Случайно мне попал в руки этот журнал. И в нем - длинное интервью и алфавитные вопросы. Я люблю такую форму, потому что тут бывают очень интересные и яркие ответы.

Я все думала, переводить или нет. И вот решила переводить небольшими кусочками.
И не буду говорить, про кого.
Это японский музыкант, которого знают большинство моих ПЧ. Ну или хотя бы слышали.
Очень интересный человек! Это старое интервью, он еще молодой, но уже известный артист.
И такие ответы!!

Если будет интересно, я продолжу!
Если кто-нибудь узнает это интервью (вдруг где-то был перевод), то пишите на у-мыло.


<читать дальше

@темы: Перевод

Комментарии
10.10.2011 в 15:57

это, наверно, Сугизо?
в любом случае, интересно))) буду ждать продолжения))))
10.10.2011 в 16:07

Хэвенли,
Ой! А почему ты так подумала?
10.10.2011 в 16:41

Всё проходит, и это тоже
первая мысль хайд...
10.10.2011 в 16:42

Diana_, я просто предположила.
что, неверно? тогда буду думать дальше...
10.10.2011 в 16:53

Хэвенли,
Я не могу тут ответить. Если что в личку пиши..


evgen1ka,
О! а почему? Из какой фразы?


А вообще мне ужасно понравилось место: Если умру на сцене, кто будет труп уносить. Такой спуск с высот к физическим реалиям.:)
Завтра еще кусок будет.
10.10.2011 в 16:54

Я пока еще думаю, так что жду следующих частей, пусть они еще понамекивают)
10.10.2011 в 17:07

Всё проходит, и это тоже
Diana_, не знаю.. по ощущению... может и ошибаюсь..
еще вариант Хиде..
10.10.2011 в 17:12

Ладно, я тут все равно не могу ответить.
Вот завтра будет еще кусочек.
10.10.2011 в 17:18

Всё проходит, и это тоже
Diana_, можно в личку - да или нет)
10.10.2011 в 20:45

into the silence...
что то знакомое.
11.10.2011 в 05:13

Морри?
11.10.2011 в 05:14

Grey_13,
здесь не смогу ответить:)
11.10.2011 в 05:27

Diana_, пардон, щас исправлюсь :D