Глава 8. Hyde
читать дальшеВ 2010 году во время тура Вампс я решил устроить "Совершенно секретный концерт." В городе Кофу (префектура Яманаси) есть зал под названием "KAZOO HALL". Нам уже доводилось там выступать, к тому же это родина Каза, да и название "KAZOO HALL" очень подходящее, так что при случае мы хотели выступить там снова. И вот, во время последнего выступления в рамках ZEPP тура "VAMPS LIVE 2010 BEAST" мы объявили о секретном концерте. Но само выражение "секретный концерт" на английском языке показалось каким-то неинтересным, поэтому я заменил его японским выражением "KanZen Himitsu" (Совершенный секрет). Такое название показалось мне более волнующим, и я с легкой душой объявил его со сцены. Только день и время, не называя места, не давая об этом никакого намека. Я думал, что, возможно, люди могут подумать и на другой клуб, но все равно сделал объявление лишь за два дня до концерта. И тут фанаты стали строить различные догадки. Конечно, достаточно было изучить информацию о разных клубах, чтобы понять правильный ответ. Но были фанаты, которые написали, что если взять первые буквы "KanZen Himitsu" - KZH, то получается зашифрованное название "KAZOO HALL".
Вот ведь здорово! (смех). Я до такого и не додумался, просто эти слова показались мне волнующими, а люди смогли из них вывести название зала. Прямо как в "Коде да Винчи"! Наверное, и там тоже разные вещи связывали друг с другом без малейших оснований (смех). Так и "Совершенный секрет" превратился в код.
Похожие разговоры ведутся и вокруг моего имени. Имя HYDE возникло из настоящего имени. Меня зовут Такараи Хидэто, поэтому вначале я решил назваться Хидэ. Однако в то время уже был Хидэ-сан из Х. Поэтому я подумал, что если прочесть по-английски, получится Хайд, а чтобы сохранить чтение, заменил I на Y. В то время я совершенно не знал, что существует Гайд-парк. Просто пришла в голову мысль, и мне даже казалось, что это вообще выдуманное слово.
Поскольку до нынешнего дня я избегал разговоров о своем настоящем имени, среди фанатов возникали различные предположения. Однажды во время радиопередачи я в шутку сказал, что меня зовут Дойхачиро, и многие этому поверили. Хотя я думал, что сейчас так уже никого не называют (смех).
Или вот еще была интересная идея. В моем родном городе Вакаяма есть место под названием 土入(Dounyuu). Если иероглифы поменять местами, то это слово можно прочитать как Hai-do (入土 ). Здорово, правда? Если бы я так и не объяснил происхождение своего имени, то через сто лет, возможно, люди так бы говорили:" Имя Хайдо происходит от названия места, где он жил". Такое объяснение действительно похоже на "Код да Винчи". Я бы до такого не додумался (смех). В L'Arc~en~Ciel я использую для написания имени строчные буквы, а в сольной деятельности - заглавные, но на самом деле не придаю этому особого значения. Подписываюсь я как hyde. Так уж получилось, хотя, в принципе, оба варианта хороши. Возможно, неплохо было бы немного изменить форму подписи.
Перед мейджерским дебютом я подумывал перейти к настоящему имени, мне не хотелось быть как Савада Кенджи с его псевдонимом Джули. Но мейджерский дебют состоялся как-то неожиданно (смех). В то время я был очень занят, а когда спохватился, было уже поздно.
Несколько лет назад я советовался с родными, можно ли мне раскрыть мое настоящее имя, и получил разрешение. Ведь на самом деле этот вопрос касается не только меня самого, но и моих родных. То же самое и в отношении родного города. Многие спрашивают: "Зачем скрывать?" А на самом деле до сих пор вокруг дома, где живут мои родные, кружат машины, какие-то люди постоянно наблюдают за домом, звонят по телефону, узнав номер в телефонном справочнике, так как фамилия достаточно редкая. Я думал о том, что же будет, если не ограничивать информацию? Однако в последнее время это все вроде бы пошло на спад. Мне не хотелось, чтобы меня называли странными именами, поэтому я решил обнародовать свое настоящее имя.
Да, у имени Хайд долгая история. Удивительно, что меня чаще называют Хайдом, чем настоящим именем (смех). Хотя это естественно. Например, когда заказываешь столик в кафе, было бы странно назваться Хайдом. Поэтому я делаю заказ на свое настоящее имя, но когда прихожу, все начинают называть меня "Хайдо-сан". Когда заказываю во второй раз, представляюсь как Такараи, но меня не узнают. Поэтому проще сказать:" Хайд". Люди, с которыми один раз встретишься лично, начинают называть меня Хайдом, так и записывают, поэтому называть настоящее имя уже не имеет смысла.
Хотя я сам артист и музыкант, но я не считаю себя человеком искусства, а, может быть, просто не хочу себя считать таковым. С ростом признания возникают и негативные моменты. Когда на сотовом телефоне набираешь по буквам "ha-i-do", то в тот момент, когда они превращаются в слово hyde, чувствуется большая сила воздействия. Несомненно, существует "Я", противоположное моему другому "Я", который является артистом. Возможно, если бы я жил в другой стране, этот вопрос как-то уладился бы, но я люблю Японию, поэтому ничего не поделаешь.
В частной жизни мне приходится бывать среди обычных людей. Из-за моей профессии у меня повышенная чувствительность к камерам, я гораздо чаще, чем другие, замечаю, что ведется съемка. Потому что я боюсь камер. Поэтому я очень часто замечаю: "Ага, здесь снимают на камеру." Тогда я делаю вид, что ничего не замечаю, чтобы не портить атмосферу, но сам прячусь. Сейчас, когда у всех есть сотовые телефоны, не найдешь человека без камеры. Конечно, это удобно, но почти не осталось пространства для частной жизни. Ведь сейчас нельзя ни подраться, ни малую нужду справить, невозможно, напившись, голым побуянить. Если бы дело касалось только меня лично, мне все равно, что обо мне подумают, но ведь это доставит беспокойство стаффу и другим людям, связанным со мной. Помня об этом, я не могу делать что-то такое, что может стать достоянием гласности. Мне самому интересно посмотреть на известных людей, делающих неслыханные вещи, подобно киноактерам прошлого. Может быть, когда-нибудь я тоже что-нибудь устрою! (смех).
Мне часто наскучивает одно и то же. Я постоянно меняю прически. Мне хочется найти свой собственный стиль и в пении, и во внешности. За 20 лет я изменял внешний вид довольно часто. Если прическа остается все такой же, я чувствую, что отстаю от времени, и мне сразу хочется изменить ее. Я не чувствовал в себе желания сохранять свое "я" неизменным. Сейчас я думаю, что именно эта изменчивость и является моей особенностью.
HYDE - это главным образом артист. Я родился на свет, чтобы создавать разные вещи. Я постоянно занят творчеством. И это не обязательно музыка, это может быть все, что угодно. Например, работа над шоу - это тоже, по моему мнению, искусство. Я не только исполняю произведения как музыкант, но и стремлюсь показать представление как артист. Именно в этом смысле я считаю себя скорее артистом, нежели музыкантом. Хотя в Японии певцов и называют артистами, но я думаю, что это несколько иное. Я считаю, что артистом правильнее назвать человека, который создает произведение искусства. Даже если, к примеру, оно и не признано. А так используют слово, потому что это удобно, но изначальный смысл при этом теряется.
Когда я начинал играть в группе, я восхищался музыкантами, но постепенно, с течением времени, все больше стал проявляться мой собственный характер. Главное, чтобы профессия позволяла это. Мое истинное призвание в этом мире - творчество. Я могу создавать самые разные вещи. Интересно, что недавно я даже сделал шоколад. (смех). Если я что-то захочу, то могу создать все, что угодно. Самое лучшее - это то, что у меня сейчас есть условия для творчества, так что я действительно счастливый человек.
Оглядываясь назад, я вижу, что у меня есть и черты, которые мне нравятся, но есть и много такого, что я в себе не люблю. Наверное, так бывает у каждого человека. Конечно, то, что уже произошло, изменить невозможно. Но если в будущем удастся приблизиться к своему идеалу, то это будущее может повлиять и на прошлое. И если само прошлое и не изменится, то разве его значение не может измениться? И это как раз относится и к L'Arc~en~Ciel. Если упадешь и потом просто поднимешься, получишь только рану. Но если поднявшись, что-то поймешь и изменишься, то потом сможешь сказать: "Именно потому, что я тут упал, я смог это понять". Таким образом минус превращается в плюс. И поэтому если будущее становится лучше, то и прошлое приобретает новый смысл. Начинаешь думать: "Это хорошо, что тогда я упал". Но сможем ли мы что-то понять - это полностью зависит от нас самих, а не происходит по воле судьбы. Поэтому теперь я мечтаю о том, чтобы жить, создавая в будущем множество замечательных вещей и не тревожась о своих недостатках.
читать дальшеВ 2010 году во время тура Вампс я решил устроить "Совершенно секретный концерт." В городе Кофу (префектура Яманаси) есть зал под названием "KAZOO HALL". Нам уже доводилось там выступать, к тому же это родина Каза, да и название "KAZOO HALL" очень подходящее, так что при случае мы хотели выступить там снова. И вот, во время последнего выступления в рамках ZEPP тура "VAMPS LIVE 2010 BEAST" мы объявили о секретном концерте. Но само выражение "секретный концерт" на английском языке показалось каким-то неинтересным, поэтому я заменил его японским выражением "KanZen Himitsu" (Совершенный секрет). Такое название показалось мне более волнующим, и я с легкой душой объявил его со сцены. Только день и время, не называя места, не давая об этом никакого намека. Я думал, что, возможно, люди могут подумать и на другой клуб, но все равно сделал объявление лишь за два дня до концерта. И тут фанаты стали строить различные догадки. Конечно, достаточно было изучить информацию о разных клубах, чтобы понять правильный ответ. Но были фанаты, которые написали, что если взять первые буквы "KanZen Himitsu" - KZH, то получается зашифрованное название "KAZOO HALL".
Вот ведь здорово! (смех). Я до такого и не додумался, просто эти слова показались мне волнующими, а люди смогли из них вывести название зала. Прямо как в "Коде да Винчи"! Наверное, и там тоже разные вещи связывали друг с другом без малейших оснований (смех). Так и "Совершенный секрет" превратился в код.
Похожие разговоры ведутся и вокруг моего имени. Имя HYDE возникло из настоящего имени. Меня зовут Такараи Хидэто, поэтому вначале я решил назваться Хидэ. Однако в то время уже был Хидэ-сан из Х. Поэтому я подумал, что если прочесть по-английски, получится Хайд, а чтобы сохранить чтение, заменил I на Y. В то время я совершенно не знал, что существует Гайд-парк. Просто пришла в голову мысль, и мне даже казалось, что это вообще выдуманное слово.
Поскольку до нынешнего дня я избегал разговоров о своем настоящем имени, среди фанатов возникали различные предположения. Однажды во время радиопередачи я в шутку сказал, что меня зовут Дойхачиро, и многие этому поверили. Хотя я думал, что сейчас так уже никого не называют (смех).
Или вот еще была интересная идея. В моем родном городе Вакаяма есть место под названием 土入(Dounyuu). Если иероглифы поменять местами, то это слово можно прочитать как Hai-do (入土 ). Здорово, правда? Если бы я так и не объяснил происхождение своего имени, то через сто лет, возможно, люди так бы говорили:" Имя Хайдо происходит от названия места, где он жил". Такое объяснение действительно похоже на "Код да Винчи". Я бы до такого не додумался (смех). В L'Arc~en~Ciel я использую для написания имени строчные буквы, а в сольной деятельности - заглавные, но на самом деле не придаю этому особого значения. Подписываюсь я как hyde. Так уж получилось, хотя, в принципе, оба варианта хороши. Возможно, неплохо было бы немного изменить форму подписи.
Перед мейджерским дебютом я подумывал перейти к настоящему имени, мне не хотелось быть как Савада Кенджи с его псевдонимом Джули. Но мейджерский дебют состоялся как-то неожиданно (смех). В то время я был очень занят, а когда спохватился, было уже поздно.
Несколько лет назад я советовался с родными, можно ли мне раскрыть мое настоящее имя, и получил разрешение. Ведь на самом деле этот вопрос касается не только меня самого, но и моих родных. То же самое и в отношении родного города. Многие спрашивают: "Зачем скрывать?" А на самом деле до сих пор вокруг дома, где живут мои родные, кружат машины, какие-то люди постоянно наблюдают за домом, звонят по телефону, узнав номер в телефонном справочнике, так как фамилия достаточно редкая. Я думал о том, что же будет, если не ограничивать информацию? Однако в последнее время это все вроде бы пошло на спад. Мне не хотелось, чтобы меня называли странными именами, поэтому я решил обнародовать свое настоящее имя.
Да, у имени Хайд долгая история. Удивительно, что меня чаще называют Хайдом, чем настоящим именем (смех). Хотя это естественно. Например, когда заказываешь столик в кафе, было бы странно назваться Хайдом. Поэтому я делаю заказ на свое настоящее имя, но когда прихожу, все начинают называть меня "Хайдо-сан". Когда заказываю во второй раз, представляюсь как Такараи, но меня не узнают. Поэтому проще сказать:" Хайд". Люди, с которыми один раз встретишься лично, начинают называть меня Хайдом, так и записывают, поэтому называть настоящее имя уже не имеет смысла.
Хотя я сам артист и музыкант, но я не считаю себя человеком искусства, а, может быть, просто не хочу себя считать таковым. С ростом признания возникают и негативные моменты. Когда на сотовом телефоне набираешь по буквам "ha-i-do", то в тот момент, когда они превращаются в слово hyde, чувствуется большая сила воздействия. Несомненно, существует "Я", противоположное моему другому "Я", который является артистом. Возможно, если бы я жил в другой стране, этот вопрос как-то уладился бы, но я люблю Японию, поэтому ничего не поделаешь.
В частной жизни мне приходится бывать среди обычных людей. Из-за моей профессии у меня повышенная чувствительность к камерам, я гораздо чаще, чем другие, замечаю, что ведется съемка. Потому что я боюсь камер. Поэтому я очень часто замечаю: "Ага, здесь снимают на камеру." Тогда я делаю вид, что ничего не замечаю, чтобы не портить атмосферу, но сам прячусь. Сейчас, когда у всех есть сотовые телефоны, не найдешь человека без камеры. Конечно, это удобно, но почти не осталось пространства для частной жизни. Ведь сейчас нельзя ни подраться, ни малую нужду справить, невозможно, напившись, голым побуянить. Если бы дело касалось только меня лично, мне все равно, что обо мне подумают, но ведь это доставит беспокойство стаффу и другим людям, связанным со мной. Помня об этом, я не могу делать что-то такое, что может стать достоянием гласности. Мне самому интересно посмотреть на известных людей, делающих неслыханные вещи, подобно киноактерам прошлого. Может быть, когда-нибудь я тоже что-нибудь устрою! (смех).
Мне часто наскучивает одно и то же. Я постоянно меняю прически. Мне хочется найти свой собственный стиль и в пении, и во внешности. За 20 лет я изменял внешний вид довольно часто. Если прическа остается все такой же, я чувствую, что отстаю от времени, и мне сразу хочется изменить ее. Я не чувствовал в себе желания сохранять свое "я" неизменным. Сейчас я думаю, что именно эта изменчивость и является моей особенностью.
HYDE - это главным образом артист. Я родился на свет, чтобы создавать разные вещи. Я постоянно занят творчеством. И это не обязательно музыка, это может быть все, что угодно. Например, работа над шоу - это тоже, по моему мнению, искусство. Я не только исполняю произведения как музыкант, но и стремлюсь показать представление как артист. Именно в этом смысле я считаю себя скорее артистом, нежели музыкантом. Хотя в Японии певцов и называют артистами, но я думаю, что это несколько иное. Я считаю, что артистом правильнее назвать человека, который создает произведение искусства. Даже если, к примеру, оно и не признано. А так используют слово, потому что это удобно, но изначальный смысл при этом теряется.
Когда я начинал играть в группе, я восхищался музыкантами, но постепенно, с течением времени, все больше стал проявляться мой собственный характер. Главное, чтобы профессия позволяла это. Мое истинное призвание в этом мире - творчество. Я могу создавать самые разные вещи. Интересно, что недавно я даже сделал шоколад. (смех). Если я что-то захочу, то могу создать все, что угодно. Самое лучшее - это то, что у меня сейчас есть условия для творчества, так что я действительно счастливый человек.
Оглядываясь назад, я вижу, что у меня есть и черты, которые мне нравятся, но есть и много такого, что я в себе не люблю. Наверное, так бывает у каждого человека. Конечно, то, что уже произошло, изменить невозможно. Но если в будущем удастся приблизиться к своему идеалу, то это будущее может повлиять и на прошлое. И если само прошлое и не изменится, то разве его значение не может измениться? И это как раз относится и к L'Arc~en~Ciel. Если упадешь и потом просто поднимешься, получишь только рану. Но если поднявшись, что-то поймешь и изменишься, то потом сможешь сказать: "Именно потому, что я тут упал, я смог это понять". Таким образом минус превращается в плюс. И поэтому если будущее становится лучше, то и прошлое приобретает новый смысл. Начинаешь думать: "Это хорошо, что тогда я упал". Но сможем ли мы что-то понять - это полностью зависит от нас самих, а не происходит по воле судьбы. Поэтому теперь я мечтаю о том, чтобы жить, создавая в будущем множество замечательных вещей и не тревожась о своих недостатках.
Вопрос: Прочитано
1. Да | 62 | (100%) | |
Всего: | 62 |
HYDE - это главным образом артист. Я родился на свет, чтобы создавать разные вещи. Я постоянно занят творчеством. И это не обязательно музыка, это может быть все, что угодно. Например, работа над шоу - это тоже, по моему мнению, искусство. Я не только исполняю произведения как музыкант, но и стремлюсь показать представление как артист. Именно в этом смысле я считаю себя скорее артистом, нежели музыкантом. Хотя в Японии певцов и называют артистами, но я думаю, что это несколько иное. Я считаю, что артистом правильнее назвать человека, который создает произведение искусства. Даже если, к примеру, оно и не признано. А так используют слово, потому что это удобно, но изначальный смысл при этом теряется.
Тут такая тонкая игра слов... Ведь в английском есть artist, чьим первоначальным значением является «художник», то есть творец. Но в России именно артистами называют музыкантов и певцов, «артист эстрады», «артист цирка» и тому подобное.
Однако, если поменять в этом абзаце «артист» на «творец» выйдет, на мой взгляд, слишком пафосно. «Художник» тоже не скажешь, ведь у нас при этом слове прежде всего возникают мысли о рисовании. Если бы речь шла о книге, которую будут издавать, я бы рекомендовала сделать сноску про artist...
Трудно быть переводчиком %_%
Спасибо!!
спасибо большущее! поправила.
Да, тут тонкая игра слов - артист и geinoujin. И при том значение в словаре практически совпадают. Однако уже из предыдущей главы видно, что Хайд каким-то образом различает эти понятия. И да, он артист - но не хочет считать себя geinoujin, потому что с этим понятием у него, видимо, связаны какие-то негативные ассоциации.. к сожалению, я не могу его понять с достаточной точностью.
Ну, там все-таки два значения - и исполнитель, и артист. может быть, действительно, Хайд не считает себя просто исполнителем..
с другой стороны, если посмотреть на новостные сайты, то там под этой маркой идут вообще все новости о мире искусства - в противовес спорту например, или экономике..
Грубо говоря, 芸能人 — человек из сферы развлечений. Например, хост с Кабуки-чо